¿LO QUE PASÓ EN ALBANO?

¡Fellay está a la venta! Y muy barato por cierto. Cómprelo haciendo click aquí

—————————————-

—————————————————-

———————————————————————–

Una lectora (siempre bien informada y que ya nos anunciara lo de la reunión de Albano, de lo cual tuvimos la primicia el mismo 14 de septiembre) nos deja un comentario acerca de lo sucedido en Albano.

Dice en su carta lo siguiente:

Estimados Amigos:

De una muy buena fuente les paso esta información: Lo que el preámbulo «doctrinal» contiene y debe ser aceptado por la FSSPX es el Catecismo de la Iglesia Católica como referencia de la fe. Cuando Fellay reveló el contenido a los obispos y sacerdotes reunidos, tanto monseñor Tissier como De Galarreta se opusieron, también el Padre Nély y la mayoría de los superiores de distrito.

Al ver la situación, Fellay y Pflugger tuvieron que dar marcha atrás y de un momento a otro cambiaron y se opusieron también. Pero aún no se ha dado la respuesta, y es Fellay el que tiene la última palabra.

Al parecer es un gran revés para monseñor Fellay.

Oremos porque así sea y no se atreva a aceptar la proposición romana.

Muchas Gracias.

Por otra parte, recibimos también las siguientes precisiones del P. Basilio Méramo sobre el tema de la «traducción» del lema de Mons. Lefebvre utilizado por el sitio oficial DICI:

Estimado Fabián:
Lo felicito por la observación de la mala traducción al español del lema de Mons. Lefevbre «Tradidi quod et accepi», por «Entregamos lo que  que hemos recibído», cuando lo correcto es «Transmití lo que recibí», (ya que también lo había notado apenas lo vi y hasta pensaba escribir algo al respecto), pues no es lo mismo traducir transmitir por entregar, aunque pareciera igual, pues el traidor siempre entrega la verdad que vende sin transmitirla. Eso es justamente lo que está pasando.
Con esa mala traduccón, parece  que hasta el diablo, al cual bien están sirviendo, les juega una mala pasada.
Un abrazo en Cristo y que Dios lo bendiga.
P.Basilio Méramo